-
1 aproximar-se
-
2 aproximar
a.pro.xi.mar[aprosim‘ar] vt 1 approcher, rapprocher. vpr 2 s’approcher.* * *[aprosi`ma(x)]Verbo transitivo rapprocherVerbo Pronominal s'approcheraproximar-se de s'approcher de -
3 chegar
che.gar[ʃeg‘ar] vi 1 arriver. 2 suffire, être suffisant. chega! ça suffit! assez! chegar a monter à (valeur, prix).* * *[ʃe`ga(x)]Verbo intransitivo (a lugar) arriver(momento, altura, hora) venir(ser suficiente) suffirechegar bem être bien arrivé(e)chegar ao fim toucher à sa finVerbo Pronominal (aproximar-se) s'approcher(afastar-se) se pousserchegar-se a (aproximar-se de) s'approcher de* * *verboo avião chega às 20 horasl'avion arrive à 20 heureseste pão chega para nós todosce pain suffit pour nous tousa água chega (até) ao joelhol'eau arrive jusqu'aux genouxchegar a fazer alguma coisaarriver à faire quelque chosechegar a velhoarriver à être vieuxnão sei onde queres chegarje ne vois pas où tu veux en venirchega-lhe!mets-lui-en!jusqu'à n'en plus suffire◆ chega e sobra!ça suffit largement! -
4 anunciar-se
-
5 atrair
a.tra.ir[atra‘ir] vt attirer, charmer, séduire.* * *[atra`i(x)]Verbo transitivo attirer* * *verboatrair alguém com promessasattirer quelqu'un par des promessesesta exposição vai atrair um público jovemcette exposition va attirer un jeune publicsentir-se atraído por uma ideologiaêtre attiré par une idéologiesentir-se atraído por alguémêtre attiré par quelqu'unum anúncio que atrai os olharesune annonce qui attire les regardsnão quero atrair confusõesje ne veux pas m'attirer des histoires -
6 avançar
a.van.çar[avãs‘ar] vi avancer.* * *[avã`sa(x)]Verbo intransitivo (ir para a frente) avancer(aproximar-se) s'avancer* * *verboavançar comavancer avec -
7 preparar-se
prepara-te!prépares-toi!preparar-se para a maratonase préparer pour le marathon -
8 tender
ten.der[tẽd‘er] vt 1 tendre, avoir une tendance. 2 étendre, déplier, déployer.* * *verbotender para as artesavoir un penchant pour les artsa minha vida tende a simplificar-sema vie tend à se simplifiera situação tende a melhorarla situation tend à s'améliorera violência tende a aumentarla violence tend à augmentertender para a perfeiçãotendre à la perfection; viser à la perfectiontender a massa com o roloabaisser la pâte au rouleau -
9 tocar
to.car[tok‘ar] vt+vi 1 toucher, tâter. 2 sonner. 3 concerner, regarder. 4 Mús jouer. vpr 5 se toucher. tocar ligeiramente effleurer.* * *[to`ka(x)]Verbo transitivo (instrumento) jouerVerbo intransitivo (campainha, sino, telefone) sonnermúsica jouertoca a trabalhar! au travail!quando tocar a minha vez quand ce sera mon tourtocar de leve effleurertocar a sua vez être son tourtocar na ferida touché au vifVerbo + preposição (em pessoa, objeto) toucher quelqu’un/quelque chose(em assunto) aborderVerbo + preposição no que me toca en ce qui me concerneVerbo + preposição (telefonar) appeler au téléphone* * *verbo1 toucher (em, -); palper; tâternão me toques!ne me touche pas!não tocar na frutane pas toucher les fruitstocar no braçotoucher le brastocar o solotoucher le solas terras dele tocam as nossasses terres touchent les nôtres( ferir) blesser6 (bebida, refeição) touchermal tocar a comidatoucher à peine la nourrituretocar num assuntoeffleurer un sujettocar a alguémconcerner quelqu'unpelo que me tocaen ce qui me concerneisso toca as raias da loucuraceci atteint les limites de la folie12 (instrumento, música) jouera orquestra tocou toda a noitel'orchestre a joué toute la nuittocar pianojouer du pianotocar guitarrajouer de la guitare13 (dar sinal, anunciar por meio de som) sonnerestão a tocar à campainhaon sonne à la portepôr o despertador a tocar para as 6mettre le réveil à sonner pour 6 heureso telefone não parou de tocar toda a manhãle téléphone n'a pas arrêté toute la matinéetocar as doze badaladassonner les douze coups
См. также в других словарях:
aproximar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aproximar aproximando aproximado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aproximo aproximas aproxima… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aproximar — se de aproximar se da margem … Dicionario dos verbos portugueses
aproximar — verbo transitivo,prnl. 1. Poner (una persona) [a otra persona, un animal o una cosa] más cerca de [una persona, un animal o una cosa]: Aproximó la silla a la pared. Aunque intentaron aproximar las posturas, no llegaron a ningún acuerdo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aproximar — Acercar una superficie tisular a otra, como cuando se realiza la reparación de una herida, o acercar los huesos de una articulación, como se hace en la fisioterapia. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones… … Diccionario médico
aproximar — |ss| v. tr. 1. Trazer para mais perto. ≠ AFASTAR, DESAPROXIMAR 2. Apressar. 3. Pôr em paralelo, comparar. • v. pron. 4. Acercar se. 5. Ter uma certa parecença. 6. Diminuir a tensão (das relações). ‣ Etimologia: latim tardio aproximare, do latim … Dicionário da Língua Portuguesa
aproximar — (De próximo). 1. tr. Arrimar, acercar. U. t. c. prnl.) 2. Obtener un resultado tan cercano al exacto como sea necesario para un propósito determinado. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
aproximar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Acercar, arrimar: ■ el autocar se aproximaba a la pa rada. ANTÓNIMO alejar apartar ► verbo pronominal 2 Estar una fecha o un acontecimiento cada vez más cerca: ■ se aproximan las fiestas. 3 Intentar establecer… … Enciclopedia Universal
aproximar — {{#}}{{LM A03101}}{{〓}} {{ConjA03101}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03172}} {{[}}aproximar{{]}} ‹a·pro·xi·mar› {{《}}▍ v.{{》}} Acercar, arrimar o poner más cerca: • Aproxima la silla a la pared, por favor. Aproxímate para que pueda verte bien.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aproximar — a|pro|xi|mar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
aproximar — (v) (Intermedio) disminuir la distancia entre las cosas Ejemplos: Se aproximó a la ventana para contemplar el panorama de la ciudad. No aproximes la silla a la chimenea porque se va a quemar. Sinónimos: acercar, arrimar … Español Extremo Basic and Intermediate
aproximar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner más cerca: Se aproximó a la ventana , Se aproximaron al estrado del juez 2 prnl Acercarse el momento en que algo ocurrirá: Se aproximan las vacaciones , Se aproxima la hora de partir 3 Obtener un resultado… … Español en México